Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Profile
merveilleuse_
▪▪All translations
•Requested translations
•
Favorite translations
•List of projects
•Inbox
▪Free language exchange
▪▪English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
All translations
Search
All translations - merveilleuse_
Search
Source language
Target language
Results 1 - 6 of about 6
1
24
Source language
Bende senden çok hoşlanıyorum
Bende senden çok hoşlanıyorum
sms British
Completed translations
I like you a lot, too.
И аз Ñъщо много те хареÑвам
177
Source language
ares serverinde barbaross
ares serverinde barbaross id adlı hesabımız 07.10.2007 tarihinde 22:00 sıralarında bana ait olan charım hacklenmiştir
charı geri almak için ne yapmam lazım
bu konuda yardımcı olursanız sevinirim
iyi günler
ares serverinde barbaross id adlı hesabımız 07.10.2007 tarihinde 22:00 sıralarında bana ait olan charım hacklenmiştir
charı geri almak için ne yapmam lazım
bu konuda yardımcı olursanız sevinirim
iyi günler
Completed translations
in ares server barbaross
45
Source language
Jag älskar dig skit mycket min älskade duva...
Jag älskar dig skit mycket min älskade duva hahahahahaha
ha ha ha
Completed translations
I really love you a lot, my beloved dove
seni gerçekten çok seviyorum, benim sevgili güvercinim
260
Source language
This translation request is "Meaning only".
lozaa
AZ ÇOK TANİYAN VAR BU LOZAA ' KARDEŞİMİZİ KENDİSİ MISIR'LI ERKEKMİ KİZMİ BİLEMEM AMA KENDİSİ ÇOK TATLI BİRİSİ AMA TÜRKÇE KONUŞMAYİ BİLMİYOR İNGİLİZCE VE AZ BİŞEY ALMANCA BİLİYOR BEN KENDİSİ NE GEÇENLERDE BİR ÖZEL MSJ ATTIM HOŞGELDİN ARAMIZA SENİ SEVİYORUZ FALAN DİYE ODA ÇOK TATLI BİR CEVAP YAZDI İŞTE CEVABI
Completed translations
lozaa
377
Source language
Sponsorluğun Amaçları
1. Sponsorluğun Reklam Amaçları
· Medyada reklamı yasak olan ürünlerin duyurulması,
· Ürünleri desteklemek,
· Diğer reklam olanaklarını kullanmak,
· Pazarlama politikasında değişiklik oluşturmak,
· Yeni bir ürün tanıtma.
2. Sponsorluğun Halkla İlişkiler Amaçları
· İyi niyet oluşturulması,
· Kurum imajını desteklemek,
· Kurum kimliğini pekiştirmek,
· Kuruluşun ismini tanıtmak,
· Misafirperverlik ve personel ilişkilerini geliştirmek
Completed translations
The aims of Sponsor
263
Source language
Boyle birisinin fotograflara diyeceÄŸim bir ÅŸey...
Boyle birisinin fotograflara diyeceğim bir şey yok, ne diyeyim, sana hiç bir söz yetmez, hiç bir sözle bu guzellik anlatamam... Hayatimda bir tek sensin, birtanem. Seni seviyorum aşkım...
Boyle bir kiza her hangi söz söylersek yetmez, az olur.
Bu bir gösterişidir, en guzel yapisi bir tek tanrımız yaratir...
Completed translations
There is nothing to say the photos of a girl like you
No hay nada que decir de las fotos de una chica como tú...
1